Skip to content

January 16, 1973

Telegram from Pyongyang to Bucharest, No.061.009

This document was made possible with support from ROK Ministry of Unification

02/0422/16.01.1973

To Department II Relations

 

We would like to draw your attention to several aspects which have occurred over the past 10 days in inter-Korean relations, which result in an aggravation of the relatively calm atmosphere created at the end of 1972.

 

The political stabilization process experienced by South Korea, generated by the success of certain actions following the state of emergency, instituted in December 1972, continued to consolidate itself.

 

The last international contacts of South Korean authorities (the dialogue of Kim Jong-pil with Nixon and Tanaka) created a sense of security for the regime in Seoul.

 

On the backdrop of this situation, the South Korean authorities have proceeded towards consolidating their defense system, towards completing large-scale military operations, exercise of local defense, while taking up again the old style of labeling and disseminating “danger” from the Northern side.

 

During his first press conference this year, held on 12 January, President Park Chung Hee, using rough language towards the DPRK, pointed out the fact that distrust towards the North is still prevalent and therefore, military forces need to be consolidated. At the same time, he underlined the reduced efficiency of inter-Korean relations.

 

In reply, the DPRK reopened the campaign of criticism against the South, in particular condemning military actions and U.S. engagement in modernizing the South Korean army.

 

Old affirmations about “the incessant strengthening of fascist policies in the country and of warmongering policies carried by South Korean authorities” re-emerged in the discourse held by Deputy Prime Minister Pak Seong-cheol [Pak Song Chol] at a public meeting (10.01 current year [10 January 1973]).

 

DPRK is visibly irritated by the personality cult created in South Korea and abroad around Park Chung Hee, as well as by the fact that the latter is speaking for 50 million Koreans; that is to say, that the South Korean president is claiming all initiative in contact with the North.

 

In analyzing the causes for this impasse in the dialogue between the two parts of Korea, we believe they lie in the outlook on the purpose, stages and rhythm of North-South contacts.

 

While the South is supporting a gradual approach to present problems, starting from the simple towards the more complex ones, the North is pushing for direct and expedient solutions to fundamental issues, which in their turn would lead to the solving of minor issues.

 

Secondly, cooperation actions envisioned by the DPRK for the near future are not going to be accepted by the South since they are tailored on the political-economic superiority of the North and hold true to the politically revolutionary purposes of the South Korean population.

 

Keeping in mind the present situation, and most of all the high-level official declarations of the two sides, we expect that no efficient steps will be made towards putting into practice the understandings and accords made in theory by the act of setting up the South-North Coordinating Committee (SNCC).

 

Signed: Aurelian Lazar

 

02/0422/1973년 1월 16일

 

수신: 제2관계국

 

지난 열흘 간 남북 관계와 관련하여 발생한 주요 사안들 중, 1972년 말에 조성된 비교적 평온한 분위기의 악화를 초래한 몇 가지 사안에 대하여 설명하고자 한다.

 

(1972년 12월에 선포된) 국가비상사태 이후 실행된 일련의 조치들이 성공을 거두면서, 남한에서는 정치적 안정화가 진행되었고 이러한 안정화 절차는 계속해서 공고해졌다.

 

남한 당국이 국제적으로 접촉을 진행하면서 (김종필과 닉슨 및 다나카 간의 담화) 남한 정부는 안전하다는 인식을 갖게 되었다.

 

이러한 상황에서 남한 당국은 국방 체계를 강화하고 대규모 군사작전 및 지역방위훈련을 완료하기 위한 작업을 추진했으며, 북측으로부터의 "위험성"을 비방하고 유포하는 과거의 방식을 다시금 채택했다.

 

1월 12일에 있었던 신년 첫 기자회견에서 박정희 대통령은 조선민주주의인민공화국에 대해 거친 말투를 사용하며, 북조선에 대한 불신이 여전히 만연해 있으므로 군사력을 강화할 필요가 있다고 주장했다. 이와 동시에 박정희는 남북관계의 효율성이 떨어졌다는 사실을 강조했다.

 

이에 대해 조선민주주의인민공화국은 남한에 대한 비난 공세를 재개하였는데, 특히 군사 행동 및 남한의 군사 현대화 작업에 대한 미국의 개입을 비난했다.

 

박성철 부총리가 공개 회담에서 실시한 담화 (1973년 1월 10일자)에서는 "남조선 당국은 끊임없이 파시스트적이고 주전론적인 정책을 강화하고 있다"는 오래된 단언이 다시금 등장했다.

 

조선민주주의인민공화국은 남한 내외에서 조성되고 있는 박정희에 대한 개인 숭배의 분위기, 그리고 박정희가 5천만 조선인들을 대변하고 있다는 사실, 즉 박정희가 북조선과의 접촉에 있어 전적인 주도권을 주장하고 있다는 사실에 격분하고 있다.

 

남북 간 대화가 교착상태에 빠지게 된 원인을 분석함에 있어, 우리는 그 원인이 북남 간 접촉의 목적, 단계 및 흐름에 관한 견해에 있다고 생각하고 있다.

 

남측은 단순한 문제에서 시작해서 보다 복잡한 문제를 다뤄 나가는 점진적인 접근법을 선호하는 반면, 북측은 근본적인 사안을 직접적이고 신속하게 다룸으로써 사소한 사안들을 해결해 나가는 방식을 추진하고 있다.

 

두 번째로, 남측은 당분간 조선민주주의인민공화국이 구상하고 있는 협력 조치들을 수락하지 않을 것이다. 이 조치들은 북한의 정치적, 경제적 우월성을 기반으로 하여 수립되었으며, 남측 국민들의 정치적으로 혁명적인 목적에 부합하기 때문이다.

 

현재의 상황, 특히 양측에 의해 발표된 고위급 공식 선언들로 미루어 보아, 남북조절위원회 설립을 통해 이론적으로 수립된 이해 및 조화를 이행하기 위한 효과적인 조치가 취해지지는 않을 것으로 전망된다.

 

서명: 아우렐리안 라자르[Aurelian Lazăr]

 

Lazar describes setbacks in inter-Korean cooperation following South Korea's hostile attitude towards North Korea. The author obvserves that DPRK is irked by President Park's growing cult of personality home and abroad.


Document Information

Source

Romanian Ministry of Foreign Affairs Archives, Matter: 220/Year: 1973/Country: Democratic People’s Republic of Korea The Ministry of External Affairs, CLASSIFICATION: SECRET, Department I Relations, Folder 1513, Vol. I, Concerning 1) External politics; 2) DPRK’s relations with other states, Period: 04.01 – 14.08.1973. Obtained and translated for NKIDP by Eliza Gheorghe

Rights

The History and Public Policy Program welcomes reuse of Digital Archive materials for research and educational purposes. Some documents may be subject to copyright, which is retained by the rights holders in accordance with US and international copyright laws. When possible, rights holders have been contacted for permission to reproduce their materials.

To enquire about this document's rights status or request permission for commercial use, please contact the History and Public Policy Program at HAPP@wilsoncenter.org.

Original Uploaded Date

2012-05-17

Type

Telegram

Language

Record ID

114017

Donors

ROK Ministry of Unification and Leon Levy Foundation